{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2026,2,27]],"date-time":"2026-02-27T15:25:15Z","timestamp":1772205915952,"version":"3.50.1"},"reference-count":35,"publisher":"Springer Science and Business Media LLC","issue":"2","license":[{"start":{"date-parts":[[2014,4,1]],"date-time":"2014-04-01T00:00:00Z","timestamp":1396310400000},"content-version":"tdm","delay-in-days":0,"URL":"http:\/\/www.springer.com\/tdm"}],"content-domain":{"domain":["link.springer.com"],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["New Gener. Comput."],"published-print":{"date-parts":[[2014,4]]},"DOI":"10.1007\/s00354-014-0204-0","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2014,5,2]],"date-time":"2014-05-02T10:49:44Z","timestamp":1399027784000},"page":"163-186","update-policy":"https:\/\/doi.org\/10.1007\/springer_crossmark_policy","source":"Crossref","is-referenced-by-count":4,"title":["Translation Agent: A New Metaphor for Machine Translation"],"prefix":"10.1007","volume":"32","author":[{"given":"Chunqi","family":"Shi","sequence":"first","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Toru","family":"Ishida","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Donghui","family":"Lin","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]}],"member":"297","published-online":{"date-parts":[[2014,5,3]]},"reference":[{"key":"204_CR1","unstructured":"AECMA, A Guide for the Preparation of Aircraft Maintenance Documentation in the Aerospace Maintenance Language, AECMA Simplified English, Brussels, 1995."},{"key":"204_CR2","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Bohnenberger, T. and Jameson A., \u201cWhen policies are better than plans: decision-theoretic planning of recommendation sequences,\u201d in Proc. of IUI2001, ACM, pp. 21\u201324, 2001.","DOI":"10.1145\/359784.359829"},{"key":"204_CR3","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Callison-Burch C., Koehn, P and Osborne M., \u201cImproved statistical machine translation using paraphrases,\u201d in Proc. of the main conference on Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the ACL, HLT-NAACL\u201906, pp. 17\u201324, 2006.","DOI":"10.3115\/1220835.1220838"},{"key":"204_CR4","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Carl, M., Way, A. and Sch\u00e4ler, R., \u201cToward a hybrid integrated translation environment,\u201d in Machine Translation: From Research to Real Users, LNCS 2499, Springer Berlin \/ Heidelberg, pp. 11\u201320 2002.","DOI":"10.1007\/3-540-45820-4_2"},{"key":"204_CR5","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Goodwin, C. and Heritage, J., \u201cConversation analysis,\u201d Annual Review of Anthropology, 19, pp. 283\u2013307, 1990.","DOI":"10.1146\/annurev.an.19.100190.001435"},{"key":"204_CR6","unstructured":"Hu, C., \u201cCollaborative translation by monolingual users,\u201d in Proc. of the EA2009, ACM, pp. 3105\u20133108, 2009."},{"key":"204_CR7","unstructured":"Hu, C., Bederson, B. B., Resnik, P. and Kronrod, Y., \u201cMonotrans2: a new human computation system to support monolingual translation,\u201d in Proc. of CHI2011, ACM, pp. 1133\u20131136, 2011."},{"key":"204_CR8","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Inaba, R., \u201cUsability of multilingual communication tools,\u201d in Usability and Internationalization, Global and Local User Interfaces, LNCS 4560, Springer Berlin \/ Heidelberg, pp. 91\u201397 2007.","DOI":"10.1007\/978-3-540-73289-1_11"},{"key":"204_CR9","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Ishida, T., \u201cCommunicating culture,\u201d IEEE Intelligent Systems, 21, pp. 62\u201363, 2006.","DOI":"10.1109\/MIS.2006.44"},{"key":"204_CR10","unstructured":"Ishida, T., \u201cIntercultural collaboration using machine translation,\u201d IEEE Internet Computing, pp. 26\u201328, 2010."},{"key":"204_CR11","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Ishida, T., The Language Grid: Service-Oriented Collective Intelligence for Language Resource Interoperability, Springer, 2011.","DOI":"10.1007\/978-3-642-21178-2"},{"key":"204_CR12","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Jennings, N. R. and Wooldridge, M., \u201cchapter Applications of intelligent agents,\u201d Agent technology, Springer-Verlag, New York, Inc., pp. 3\u201328, 1998.","DOI":"10.1007\/978-3-662-03678-5_1"},{"key":"204_CR13","unstructured":"Nomura, S., Ogura, K., Hayashi, Y. and Ishida, T. \u201cUser adaptation in mt-mediated communication,\u201d in The First International Joint Conference on Natural Language Processing, pp. 596\u2013601, 2004."},{"key":"204_CR14","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Kiesler, S., Zubrow, D., Moses, A. M. and Geller, V., \u201cAffect in computer mediated communication: an experiment in synchronous terminal-to-terminal discussion,\u201d Hum.-Comput. Interact., 1, 1, pp. 77\u2013104, March 1985.","DOI":"10.1207\/s15327051hci0101_3"},{"key":"204_CR15","unstructured":"Kim, K-J., \u201cCross-cultural comparisons of online collaboration,\u201d Journal of Computer-Mediated Communication, 8, 2002."},{"key":"204_CR16","unstructured":"Klein, D. and Manning, C. D., \u201cFast exact inference with a factored model for natural language parsing,\u201d in Advances in Neural Information Processing Systems (NIPS), 15, MIT Press, pp. 3\u201310, 2003."},{"key":"204_CR17","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Lehmann, S., Gottesman, B., Grabowski, R,, Kudo, M., Lo, S., Siegel, M. and Fouvry, F., \u201cApplying cnl authoring support to improve machine translation of forum data,\u201d in Controlled Natural Language, LNCS 7427, pp. 1\u201310, 2012.","DOI":"10.1007\/978-3-642-32612-7_1"},{"key":"204_CR18","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Miyabe, M. and Yoshino, T., \u201cAccuracy evaluation of sentences translated to intermediate language in back translation,\u201d in Proc. of IUCS2009, ACM, pp. 30\u201335, 2009.","DOI":"10.1145\/1667780.1667787"},{"key":"204_CR19","unstructured":"Miyabe, M,, Yoshino, T. and Shigenobu, T., \u201cEffects of repair support agent for accurate multilingual communication,\u201d in PRICAI 2008: Trends in Artificial Intelligence, LNCS 5351, Springer Berlin \/ Heidelberg, pp. 1022\u20131027, 2008."},{"key":"204_CR20","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Morita, D. and Ishida, T., \u201cCollaborative translation by monolinguals with machine translators,\u201d in Proc. of the 14th IUI2009, ACM, pp. 361\u2013366, 2009.","DOI":"10.1145\/1502650.1502701"},{"key":"204_CR21","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Morita, D. and Ishida, T., \u201cDesigning protocols for collaborative translation,\u201d in PRIMA \u201909, PRIMA \u201909, Berlin, Heidelberg, pp. 17\u201332, 2009.","DOI":"10.1007\/978-3-642-11161-7_2"},{"key":"204_CR22","unstructured":"Pascual-Nieto, I., Santos, O. C., Perez-Marin, D. and Boticario, J. G., \u201cExtending computer assisted assessment systems with natural language processing, user modeling, and recommendations based on human computer interaction and data mining,\u201d in Proc. of the IJCAI\u201911, pp. 2519\u20132524, 2011."},{"key":"204_CR23","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Popovi\u0107, M. and Ney, H., \u201cTowards automatic error analysis of machine translation output,\u201d Comput. Linguist., 37, 4, pp. 657\u2013688, December 2011.","DOI":"10.1162\/COLI_a_00072"},{"key":"204_CR24","unstructured":"Pym, P. J., \u201cPre-editing and the use of simplified writing for mt: an engineer\u2019s experience of operating an mt system,\u201d in Translating and the computer, pp. 80\u201396, London, 1990."},{"key":"204_CR25","unstructured":"Rafaeli, S., \u201cInteractivity: From new media to communication,\u201d Sage Annual Review of Communication Research: Advancing Communication Science, 16, pp. 110\u2013134, 1988."},{"key":"204_CR26","unstructured":"Schwier, R. A. and Misanchuk, E. R., \u201cInteractive multimedia instruction,\u201d in Englewood Cliffs, NJ: Educational Technology Publications, pp. 19\u201333 1993."},{"key":"204_CR27","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Siddharthan, A. and McKeown, K., \u201cImproving multilingual summarization: using redundancy in the input to correct mt errors,\u201d in Proc. of the HLT \u201905, pp. 33\u201340, 2005.","DOI":"10.3115\/1220575.1220580"},{"key":"204_CR28","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Song, W., Finch, A. M., Tanaka-Ishii, K., and Sumita, E., \u201cpicotrans: an icon-driven user interface for machine translation on mobile devices,\u201d in Proc. of the 16th IUI2011, ACM, pp. 23\u201332, 2011.","DOI":"10.1145\/1943403.1943409"},{"key":"204_CR29","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Specia, L., Raj, D. and Turchi, M., \u201cMachine translation evaluation versus quality estimation,\u201d Machine Translation, 24, pp. 39\u201350, 2010.","DOI":"10.1007\/s10590-010-9077-2"},{"key":"204_CR30","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Swift, J. S., \u201cForeign language ability and international marketing,\u201d European Journal of Marketing, 25, 12, pp. 36\u201349, 1991.","DOI":"10.1108\/EUM0000000000634"},{"key":"204_CR31","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Tanaka, S., Nakakubo, A., Kimura, M., Takeda, K. and Koda, T., \u201cchapter Development of a multilingual translation service for interpretations and usage examples of mobile phone pictograms,\u201d Culture and computing, pp. 113\u2013126, 2010.","DOI":"10.1007\/978-3-642-17184-0_9"},{"key":"204_CR32","unstructured":"Wilks, Y., Machine Translation: Its Scope and Limits, Springer, 2009."},{"key":"204_CR33","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Wu, H., Wang, H. and Zong, C., \u201cDomain adaptation for statistical machine translation with domain dictionary and monolingual corpora,\u201d in COLING, pp. 993\u20131000, 2008.","DOI":"10.3115\/1599081.1599206"},{"key":"204_CR34","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Yamashita, N. and Ishida, T., \u201cAutomatic prediction of misconceptions in multilingual computer-mediated communication\u201d in IUI06, 2006.","DOI":"10.1145\/1111449.1111469"},{"key":"204_CR35","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Yamashita, N. and Ishida, T., \u201cEffects of machine translation on collaborative work,\u201d in Proc of the 20th CSCW2006, ACM, pp. 515\u2013524, 2006.","DOI":"10.1145\/1180875.1180955"}],"container-title":["New Generation Computing"],"original-title":[],"language":"en","link":[{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1007\/s00354-014-0204-0.pdf","content-type":"application\/pdf","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/article\/10.1007\/s00354-014-0204-0\/fulltext.html","content-type":"text\/html","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1007\/s00354-014-0204-0","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2022,4,2]],"date-time":"2022-04-02T17:57:30Z","timestamp":1648922250000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/10.1007\/s00354-014-0204-0"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2014,4]]},"references-count":35,"journal-issue":{"issue":"2","published-print":{"date-parts":[[2014,4]]}},"alternative-id":["204"],"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1007\/s00354-014-0204-0","relation":{},"ISSN":["0288-3635","1882-7055"],"issn-type":[{"value":"0288-3635","type":"print"},{"value":"1882-7055","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2014,4]]}}}