{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2026,6,17]],"date-time":"2026-06-17T20:07:58Z","timestamp":1781726878234,"version":"3.54.5"},"reference-count":52,"publisher":"Springer Science and Business Media LLC","issue":"1","license":[{"start":{"date-parts":[[2022,7,5]],"date-time":"2022-07-05T00:00:00Z","timestamp":1656979200000},"content-version":"tdm","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/www.springernature.com\/gp\/researchers\/text-and-data-mining"},{"start":{"date-parts":[[2022,7,5]],"date-time":"2022-07-05T00:00:00Z","timestamp":1656979200000},"content-version":"vor","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/www.springernature.com\/gp\/researchers\/text-and-data-mining"}],"content-domain":{"domain":["link.springer.com"],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["Educ Inf Technol"],"published-print":{"date-parts":[[2023,1]]},"DOI":"10.1007\/s10639-022-11194-2","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2022,7,5]],"date-time":"2022-07-05T04:05:36Z","timestamp":1656993936000},"page":"663-682","update-policy":"https:\/\/doi.org\/10.1007\/springer_crossmark_policy","source":"Crossref","is-referenced-by-count":168,"title":["Neural machine translation in foreign language teaching and learning: a systematic review"],"prefix":"10.1007","volume":"28","author":[{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0001-8000-9766","authenticated-orcid":false,"given":"Blanka","family":"Klimova","sequence":"first","affiliation":[],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]},{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0002-5633-9332","authenticated-orcid":false,"given":"Marcel","family":"Pikhart","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]},{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0002-5254-4988","authenticated-orcid":false,"given":"Alice Delorme","family":"Benites","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]},{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0002-1690-5117","authenticated-orcid":false,"given":"Caroline","family":"Lehr","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]},{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0002-6294-3579","authenticated-orcid":false,"given":"Christina","family":"Sanchez-Stockhammer","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]}],"member":"297","published-online":{"date-parts":[[2022,7,5]]},"reference":[{"key":"11194_CR1","unstructured":"Alm, A. (2021, August). Taking tools into their own hands: Independent learner use of Machine Translation to proofread L2 academic writing. Paper presented at the Eurocall 2021 Conference, online"},{"key":"11194_CR2","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Bender, E. M., Gebru, T., McMillan-Major, A., & Shmitchell, S. (2021). On the dangers of stochastic parrots: can language models be too big? Proceedings of the 2021 ACM Conference on Fairness, Accountability, and Transparency (FAccT \u201821) (pp.\u00a0610\u2013623). Association for Computing Machinery","DOI":"10.1145\/3442188.3445922"},{"key":"11194_CR3","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"68","DOI":"10.14704\/WEB\/V18SI05\/WEB18214","volume":"18","author":"M Borodina","year":"2021","unstructured":"Borodina, M., Golubeva, T. I., Korotaeva, I. E., Shumakova, S. Y., Bessonova, T. V., & Zharov, A. N. (2021). Impact of the Google translate machine translation system on the quality of training student translators. Webology, 18, 68\u201378","journal-title":"Webology"},{"issue":"1","key":"11194_CR4","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"3","DOI":"10.29140\/jaltcall.v14n1.221","volume":"14","author":"N Briggs","year":"2018","unstructured":"Briggs, N. (2018). Neural machine translation tools in the language learning classroom: Students\u2019 use, perceptions, and analyses. JALT CALL Journal, 14(1), 3\u201324","journal-title":"JALT CALL Journal"},{"key":"11194_CR5","first-page":"213","volume":"7","author":"W Chen","year":"2020","unstructured":"Chen, W. (2020). Using Google Translate in an authentic translation task: The process, refinement efforts, and students\u2019 perceptions. Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 7, 213\u2013238","journal-title":"Current Trends in Translation Teaching and Learning E"},{"key":"11194_CR6","doi-asserted-by":"publisher","unstructured":"Chung, E. S., & Ahn, S. (2021). The effect of using machine translation on linguistic features in L2 writing across proficiency levels and text genres. Computer Assisted Language Learning, 1\u201326. doi: https:\/\/doi.org\/10.1080\/09588221.2020.1871029","DOI":"10.1080\/09588221.2020.1871029"},{"issue":"1","key":"11194_CR7","first-page":"182","volume":"17","author":"ES Chung","year":"2020","unstructured":"Chung, E. S. (2020). The effect of L2 proficiency on post-editing machine translated texts. Journal of Asia TEFL, 17(1), 182\u2013193","journal-title":"Journal of Asia TEFL"},{"key":"11194_CR8","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Delorme Benites, A., Cotelli Kureth, S., Lehr, C., & Steele, E. (2021). Machine translation literacy: a panorama of practices at Swiss universities and implications for language teaching. In N. Zoghlami, C. Brudermann, C. Sarr\u00e9, M. Grosbois, L. Bradley, & S. Thou\u00ebsny (Eds), CALL and professionalisation \u2013 short papers from EUROCALL 2021 (pp.\u00a01\u20138). Research-publishing.net","DOI":"10.14705\/rpnet.2021.54.1313"},{"key":"11194_CR9","unstructured":"Delorme Benites, A., & Lehr, C. (2021). (in press). Neural machine translation and language teaching \u2013 possible implications for the CEFR. Bulletin Suisse de Linguistique Appliqu\u00e9e, 2"},{"key":"11194_CR10","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"779","DOI":"10.1111\/flan.12366","volume":"51","author":"C Ducar","year":"2018","unstructured":"Ducar, C., & Schocket, D. H. (2018). Machine translation and the L2 classroom: Pedagogical solutions for making peace with Google Translate. Foreign Language Annals, 51, 779\u2013795","journal-title":"Foreign Language Annals"},{"key":"11194_CR11","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"100750","DOI":"10.1016\/j.linged.2019.100750","volume":"62","author":"RH Jones","year":"2019","unstructured":"Jones, R. H. (2019). The text is reading you: teaching language in the age of the algorithm. Linguistics and Education, 62, 100750","journal-title":"Linguistics and Education"},{"issue":"1","key":"11194_CR12","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"138","DOI":"10.5294\/laclil.2016.9.1.6","volume":"9","author":"E Enkin","year":"2016","unstructured":"Enkin, E., & Mejias-Bikani, E. (2016). Using online translators in the second language classroom: ideas for advanced-level Spanish. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 9(1), 138\u2013158","journal-title":"Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning"},{"issue":"2","key":"11194_CR13","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"291","DOI":"10.1075\/ts.6.2.06for","volume":"6","author":"M Forcada","year":"2017","unstructured":"Forcada, M. (2017). Making sense of neural machine translation. Translation Spaces, 6(2), 291\u2013309","journal-title":"Translation Spaces"},{"issue":"26","key":"11194_CR14","first-page":"98","volume":"13","author":"K Fredholm","year":"2019","unstructured":"Fredholm, K. (2019). Effects of Google translate on lexical diversity: vocabulary development among learners of Spanish as a foreign language. Revista Nebrija de Ling\u00fc\u00edstica Aplicada a la Ense\u00f1anza de las Lenguas, 13(26), 98\u2013117","journal-title":"Revista Nebrija de Ling\u00fc\u00edstica Aplicada a la Ense\u00f1anza de las Lenguas"},{"key":"11194_CR15","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"112","DOI":"10.1016\/j.esp.2014.09.001","volume":"37","author":"M Groves","year":"2015","unstructured":"Groves, M., & Mundt, K. (2015). Friend or foe? google translate in language for academic purposes. English for Specific Purposes, 37, 112\u2013121","journal-title":"English for Specific Purposes"},{"issue":"1","key":"11194_CR16","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"39","DOI":"10.1558\/cj.35022","volume":"36","author":"EA Hellmich","year":"2019","unstructured":"Hellmich, E. A. (2019). A critical look at the bigger picture: macro-level discourses of language & technology in the US. CALICO Journal, 36(1), 39\u201358","journal-title":"CALICO Journal"},{"issue":"4","key":"11194_CR17","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"1","DOI":"10.4018\/IJCALLT.2021100101","volume":"11","author":"EA Hellmich","year":"2021","unstructured":"Hellmich, E. A., & Vinall, K. (2021). FL instructor beliefs about machine translation: ecological insights to guide research and practice. International Journal of Computer-Assisted Language Learning & Teaching, 11(4), 1\u201318","journal-title":"International Journal of Computer-Assisted Language Learning & Teaching"},{"issue":"2","key":"11194_CR18","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"181","DOI":"10.1080\/23247797.2017.1408949","volume":"4","author":"MA Jim\u00e9nez-Crespo","year":"2017","unstructured":"Jim\u00e9nez-Crespo, M. A. (2017). The role of translation technologies in Spanish language learning. Journal of Spanish Language Teaching, 4(2), 181\u2013193","journal-title":"Journal of Spanish Language Teaching"},{"key":"11194_CR19","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"339","DOI":"10.1162\/tacl_a_00065","volume":"5","author":"M Johnson","year":"2017","unstructured":"Johnson, M., Schuster, M., Le, Q. V., Krikun, M., Wu, Y., Chen, Z. \u2026 Dean, J. (2017). Google\u2019s multilingual neural machine translation system: enabling zero-shot translation. Transactions of the Association for Computational Linguistic, 5, 339\u2013351","journal-title":"Transactions of the Association for Computational Linguistic"},{"issue":"1","key":"11194_CR20","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"26","DOI":"10.5070\/L214151760","volume":"14","author":"R Jolley","year":"2022","unstructured":"Jolley, R., & Luciane, M. (2022). Thirty years of machine translation in language teaching and learning: A review of the literature. L2 Journal, 14(1), 26\u201344","journal-title":"L2 Journal"},{"key":"11194_CR21","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"100750","DOI":"10.1016\/j.linged.2019.100750","volume":"62","author":"RH Jones","year":"2019","unstructured":"Jones, R. H. (2019). The text is reading you: teaching language in the age of the algorithm. Linguistics and Education, 62, 100750","journal-title":"Linguistics and Education"},{"key":"11194_CR22","unstructured":"Kennedy, O. (2021). Taking tools into their own hands: Independent learner use of machine translation to proofread L2 academic writing. Eurocall 2021 (pp. 25\u201327). Online. Aug 2021"},{"issue":"2","key":"11194_CR23","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"50","DOI":"10.4995\/eurocall.2018.10140","volume":"26","author":"S Kol","year":"2018","unstructured":"Kol, S., Schcolnik, M., & Spector-Cohen, E. (2018). Google translate in academic writing courses? The EuroCALL Review, 26(2), 50\u201357","journal-title":"The EuroCALL Review"},{"key":"11194_CR24","doi-asserted-by":"publisher","unstructured":"Lee, S. M. (2021). The effectiveness of machine translation in foreign language education: a systematic review and meta-analysis. Computer Assisted Language Learning, 1\u201323. doi: https:\/\/doi.org\/10.1080\/09588221.2021.1901745","DOI":"10.1080\/09588221.2021.1901745"},{"issue":"3","key":"11194_CR25","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"157","DOI":"10.1080\/09588221.2018.1553186","volume":"33","author":"SM Lee","year":"2020","unstructured":"Lee, S. M. (2020). The impact of using machine translation on EFL students\u2019 writing. Computer Assisted Language Learning, 33(3), 157\u2013175","journal-title":"Computer Assisted Language Learning"},{"key":"11194_CR26","unstructured":"Liao, Y. (2021). Gender bias in neural machine translation. Senior Capstone Thesis, University of Pennsylvania. https:\/\/www.cis.upenn.edu\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Senior_Thesis_Yuxin_Liao.pdf"},{"key":"11194_CR27","first-page":"150","volume":"34","author":"R Loock","year":"2020","unstructured":"Loock, R. (2020). No more rage against the machine: How the corpus-based identification of machine translationese can lead to student empowerment. The Journal of Specialised Translation, 34, 150\u2013170","journal-title":"The Journal of Specialised Translation"},{"issue":"2","key":"11194_CR28","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"69","DOI":"10.29140\/jaltcall.v16n2.342","volume":"16","author":"M Maghsoudi","year":"2020","unstructured":"Maghsoudi, M., & Mirzaeian, V. (2020). Machine versus human translation outputs: Which one results in better reading comprehension among EFL learners? The JALT CALL Journal, 16(2), 69\u201384","journal-title":"The JALT CALL Journal"},{"key":"11194_CR29","unstructured":"Martindale, M. J., & Carpuat, M. (2018). Fluency over adequacy: a pilot study in measuring user trust in imperfect MT. Proceedings of AMTA 2018 (pp.\u00a017\u201325). AMTA"},{"issue":"4","key":"11194_CR30","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"387","DOI":"10.1080\/21568235.2016.1172248","volume":"6","author":"K Mundt","year":"2016","unstructured":"Mundt, K., & Groves, M. (2016). A double-edged sword: the merits and the policy implications of Google Translate in higher education. European Journal of Higher Education, 6(4), 387\u2013401","journal-title":"European Journal of Higher Education"},{"issue":"3","key":"11194_CR31","first-page":"978","volume":"16","author":"ET Murtisari","year":"2019","unstructured":"Murtisari, E. T., Widiningrum, R., Branata, J., & Riana, D. S. (2019). Google Translate in language learning: Indonesian EFL students\u2019 attitudes. Journal of Asia TEFL, 16(3), 978\u2013986","journal-title":"Journal of Asia TEFL"},{"key":"11194_CR32","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"2402","DOI":"10.25304\/rlt.v28.2402","volume":"28","author":"A Ni\u00f1o","year":"2020","unstructured":"Ni\u00f1o, A. (2020). Exploring the use of online machine translation for independent language learning. Research in Learning Technology, 28, 2402","journal-title":"Research in Learning Technology"},{"issue":"2","key":"11194_CR33","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"241","DOI":"10.1017\/S0958344009000172","volume":"21","author":"A Ni\u00f1o","year":"2009","unstructured":"Ni\u00f1o, A. (2009). Machine translation in foreign language learning: Language learners\u00b4 and tutors\u00b4 perceptions of its advantages and disadvantages. ReCALL: the Journal of EUROCALL, 21(2), 241\u2013258","journal-title":"ReCALL: the Journal of EUROCALL"},{"issue":"11","key":"11194_CR34","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"1515","DOI":"10.1080\/1369118X.2020.1776370","volume":"24","author":"L Nunes Vieira","year":"2021","unstructured":"Nunes Vieira, L., O\u2019Hagan, M., & O\u2019Sullivan, C. (2021). Understanding the societal impacts of machine translation: a critical review of the literature on medical and legal use cases. Information Communication & Society, 24(11), 1515\u20131532","journal-title":"Information Communication & Society"},{"key":"11194_CR35","unstructured":"O\u2019Callaghan, J. (2014). Don\u2019t bother learning a foreign language! Skype will soon translate spoken foreign words in real time. Daily mail. Retrieved on 20 December 2021 from: https:\/\/www.dailymail.co.uk\/sciencetech\/article-2641653\/Dont-bother-learning-foreign-language-Skype-soon-let-translate-spoken-foreign-words-real-time.html"},{"key":"11194_CR36","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"47","DOI":"10.20535\/2410-8286.197812","volume":"15","author":"A Olkhovska","year":"2020","unstructured":"Olkhovska, A., & Frolova, I. (2020). Using machine translation engines in the classroom: A survey of translation students\u2019 performance. Advanced Education, 15, 47\u201355","journal-title":"Advanced Education"},{"issue":"2","key":"11194_CR37","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"47","DOI":"10.5861\/ijrsll.2019.4002","volume":"8","author":"E O\u2019Neill","year":"2019","unstructured":"O\u2019Neill, E. (2019a). Training students to use online translators and dictionaries: The impact on second language writing scores. International Journal of Research Studies in Language Learning, 8(2), 47\u201365","journal-title":"International Journal of Research Studies in Language Learning"},{"issue":"1","key":"11194_CR38","first-page":"154","volume":"20","author":"E O\u2019Neill","year":"2019","unstructured":"O\u2019Neill, E. (2019b). Online translator, dictionary, and search engine use among L2 students. CALL-EJ: Computer-Assisted Language Learning-Electronic Journal, 20(1), 154\u2013177","journal-title":"CALL-EJ: Computer-Assisted Language Learning-Electronic Journal"},{"issue":"9","key":"11194_CR39","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"349","DOI":"10.1177\/1750458921994693","volume":"31","author":"V Phillips","year":"2021","unstructured":"Phillips, V., & Barker, E. (2021). Systematic reviews: Structure, form and content. Journal of Perioperative Practice, 31(9), 349\u2013353. https:\/\/doi.org\/10.1177\/1750458921994693","journal-title":"Journal of Perioperative Practice"},{"issue":"1","key":"11194_CR40","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"137","DOI":"10.1080\/0907676X.2021.1889005","volume":"30","author":"V Ragni","year":"2021","unstructured":"Ragni, V., & Nunes Vieira, L. (2021). What has changed with neural machine translation? A critical review of human factors. Perspectives, 30(1), 137\u2013158","journal-title":"Perspectives"},{"key":"11194_CR41","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Ranathunga, S., Lee, E. S. A., Skenduli, M. P., Shekhar, R., Mehreen, A., & Kaur, R. (2021). Neural machine translation for low-resource languages: a survey.Computer Science: Computation and Language.https:\/\/arxiv.org\/abs\/2106.15115","DOI":"10.1145\/3567592"},{"key":"11194_CR42","unstructured":"Rucart, R. A. (2021, August). Potential and limitations of machine translation to learn English: the case of apprentice engineers. Paper presented at the Eurocall 2021 Conference, online"},{"key":"11194_CR43","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"194","DOI":"10.1007\/978-3-662-58042-4_12","volume-title":"K\u00fcnstliche Intelligenz","author":"A Schmalz","year":"2019","unstructured":"Schmalz, A. (2019). Maschinelle \u00dcbersetzung. In V. Wittpahl (Ed.), K\u00fcnstliche Intelligenz (pp. 194\u2013211). Berlin, Heidelberg: Springer Vieweg"},{"key":"11194_CR44","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"18","DOI":"10.1016\/j.esp.2019.07.001","volume":"56","author":"P Stapleton","year":"2019","unstructured":"Stapleton, P., Leung, K., & Kin, B. (2019). Assessing the accuracy and teachers\u2019 impressions of Google Translate: A study of primary L2 writers in Hong Kong. English for Specific Purposes, 56, 18\u201334","journal-title":"English for Specific Purposes"},{"key":"11194_CR45","doi-asserted-by":"publisher","unstructured":"Tsai, S. C. (2020). Chinese students\u2019 perceptions of using Google Translate as a translingual CALL tool in EFL writing. Computer Assisted Language Learning, 1\u201323. doi: https:\/\/doi.org\/10.1080\/09588221.2020.1799412","DOI":"10.1080\/09588221.2020.1799412"},{"issue":"5\u20136","key":"11194_CR46","doi-asserted-by":"publisher","first-page":"510","DOI":"10.1080\/09588221.2018.1527361","volume":"32","author":"SC Tsai","year":"2019","unstructured":"Tsai, S. C. (2019). Using google translate in EFL drafts: a preliminary investigation. Computer Assisted Language Learning, 32(5\u20136), 510\u2013526","journal-title":"Computer Assisted Language Learning"},{"issue":"1","key":"11194_CR47","first-page":"61","volume":"12","author":"R Valij\u00e4riv","year":"2019","unstructured":"Valij\u00e4riv, R., & Tarsoly, E. (2019). Language students as critical users of Google Translate: Pitfalls and possibilities. Practitioner Research in Higher Education, 12(1), 61\u201374","journal-title":"Practitioner Research in Higher Education"},{"key":"11194_CR48","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Vanmassenhove, E., Shterionov, D., & Gwilliam, M. (2021). Machine translationese: effects of algorithmic bias on linguistic complexity in machine translation. Proceedingsofthe16thConferenceoftheEuropeanChapteroftheAssociationforComputationalLinguistics:MainVolume (pp.\u00a02203\u20132213). Association for Computational Linguistics","DOI":"10.18653\/v1\/2021.eacl-main.188"},{"key":"11194_CR49","unstructured":"Wu, Y., et al. (2016). Google\u2019s neural machine translation system: bridging the gap between human and machine translation. Retrieved on 20 December 2021 from: https:\/\/arxiv.org\/abs\/1609.08144"},{"key":"11194_CR50","first-page":"87","volume":"31","author":"M Yamada","year":"2019","unstructured":"Yamada, M. (2019). The impact of Google Neural Machine Translation on post-editing by student translators. The Journal of Specialised Translation, 31, 87\u2013106","journal-title":"The Journal of Specialised Translation"},{"issue":"19","key":"11194_CR51","doi-asserted-by":"crossref","first-page":"16","DOI":"10.3991\/ijet.v14i21.11346","volume":"14","author":"W Zhang","year":"2019","unstructured":"Zhang, W., & Zhang, E. (2019). Application of neural network machine translation in college translation teaching. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 14(19), 16\u201325","journal-title":"International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET)"},{"issue":"4","key":"11194_CR52","first-page":"1","volume":"9","author":"X Zhu","year":"2020","unstructured":"Zhu, X. (2020). Machine translation in foreign language learning classroom - Learners\u2019 indiscriminate use or instructor\u2019s discriminate stance. English Linguistics Research. Sciedu Press, 9(4), 1\u20135","journal-title":"Sciedu Press"}],"container-title":["Education and Information Technologies"],"original-title":[],"language":"en","link":[{"URL":"https:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1007\/s10639-022-11194-2.pdf","content-type":"application\/pdf","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"https:\/\/link.springer.com\/article\/10.1007\/s10639-022-11194-2\/fulltext.html","content-type":"text\/html","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"https:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1007\/s10639-022-11194-2.pdf","content-type":"application\/pdf","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2023,1,27]],"date-time":"2023-01-27T09:47:57Z","timestamp":1674812877000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/link.springer.com\/10.1007\/s10639-022-11194-2"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2022,7,5]]},"references-count":52,"journal-issue":{"issue":"1","published-print":{"date-parts":[[2023,1]]}},"alternative-id":["11194"],"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1007\/s10639-022-11194-2","relation":{},"ISSN":["1360-2357","1573-7608"],"issn-type":[{"value":"1360-2357","type":"print"},{"value":"1573-7608","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2022,7,5]]},"assertion":[{"value":"10 January 2022","order":1,"name":"received","label":"Received","group":{"name":"ArticleHistory","label":"Article History"}},{"value":"28 June 2022","order":2,"name":"accepted","label":"Accepted","group":{"name":"ArticleHistory","label":"Article History"}},{"value":"5 July 2022","order":3,"name":"first_online","label":"First Online","group":{"name":"ArticleHistory","label":"Article History"}},{"order":1,"name":"Ethics","group":{"name":"EthicsHeading","label":"Compliance with Ethical Standards"}},{"value":"The authors have no conflicts of interest to declare.","order":2,"name":"Ethics","group":{"name":"EthicsHeading","label":"Disclosure of potential conflicts of interest"}},{"value":"Not applicable.","order":3,"name":"Ethics","group":{"name":"EthicsHeading","label":"Research involving human participants"}},{"value":"Not applicable.","order":4,"name":"Ethics","group":{"name":"EthicsHeading","label":"Informed consent"}}]}}