{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2025,7,2]],"date-time":"2025-07-02T16:55:49Z","timestamp":1751475349080},"reference-count":18,"publisher":"Cambridge University Press (CUP)","issue":"3","license":[{"start":{"date-parts":[[2013,1,30]],"date-time":"2013-01-30T00:00:00Z","timestamp":1359504000000},"content-version":"unspecified","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/www.cambridge.org\/core\/terms"}],"content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["Nat. Lang. Eng."],"published-print":{"date-parts":[[2014,7]]},"abstract":"<jats:p>In this paper we describe the many steps involved in building a production quality Machine Translation system for translating weather warnings between French and English. Although in principle this task may seem straightforward, the details, especially corpus preparation and final text presentation, involve many difficult aspects that are often glossed over in the literature. On top of the classic Statistical Machine Translation evaluation metric results, four manual evaluations have been performed to assess and improve translation quality. We also show the usefulness of the integration of out-of-domain information sources in a Statistical Machine Translation system to produce high quality translated text.<\/jats:p>","DOI":"10.1017\/s135132491300003x","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2013,1,30]],"date-time":"2013-01-30T11:32:42Z","timestamp":1359545562000},"page":"399-433","source":"Crossref","is-referenced-by-count":2,"title":["Designing a machine translation system for Canadian weather warnings: A case study"],"prefix":"10.1017","volume":"20","author":[{"given":"FABRIZIO","family":"GOTTI","sequence":"first","affiliation":[]},{"given":"PHILIPPE","family":"LANGLAIS","sequence":"additional","affiliation":[]},{"given":"GUY","family":"LAPALME","sequence":"additional","affiliation":[]}],"member":"56","published-online":{"date-parts":[[2013,1,30]]},"reference":[{"key":"S135132491300003X_ref18","first-page":"392","volume-title":"Proceedings of the 13th International Conference on Interactive Information and Processing Systems for Meteorology, Oceanography and Hydrology","author":"Verret","year":"1997"},{"key":"S135132491300003X_ref12","unstructured":"Macklovitch E. 1985. A linguistic performance evaluation of METEO 2. Technical Report, Canadian Translation Bureau, Montreal, Canada."},{"key":"S135132491300003X_ref10","first-page":"245","volume-title":"Actes du colloque international FRACTAL 1997, Linguistique et Informatique: Th\u00e9ories et Outils pour le Traitement Automatique des Langues","author":"Langlais","year":"1997"},{"key":"S135132491300003X_ref5","first-page":"53","volume-title":"Proceedings of the 2006 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing","author":"Foster","year":"2006"},{"key":"S135132491300003X_ref14","first-page":"160","volume-title":"Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics","author":"Och","year":"2003"},{"key":"S135132491300003X_ref15","first-page":"311","volume-title":"Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics","author":"Papineni","year":"2002"},{"key":"S135132491300003X_ref4","first-page":"176","volume-title":"Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics","author":"Clark","year":"2011"},{"key":"S135132491300003X_ref16","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1017\/S1351324901002650"},{"key":"S135132491300003X_ref8","volume-title":"Proceedings of the International Workshop on Spoken Language Translation","author":"Koehn","year":"2005"},{"key":"S135132491300003X_ref2","first-page":"829","volume-title":"Proceedings of the 2nd Conference on RIAO","author":"Chandioux","year":"1988"},{"key":"S135132491300003X_ref3","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1006\/csla.1999.0128"},{"key":"S135132491300003X_ref6","first-page":"247","volume-title":"Machine Translation Today: The State of the Art","author":"Isabelle","year":"1987"},{"key":"S135132491300003X_ref11","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/s10590-005-2403-4"},{"key":"S135132491300003X_ref7","first-page":"967","volume-title":"Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning","author":"Johnson","year":"2007"},{"key":"S135132491300003X_ref1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2478\/v10108-009-0011-9"},{"key":"S135132491300003X_ref13","volume-title":"The Oxford Handbook of Computational Linguistics","author":"Mitkov","year":"2005"},{"key":"S135132491300003X_ref9","first-page":"2","article-title":"Moses open source toolkit for statistical machine translation.","volume":"45","author":"Koehn","year":"2007","journal-title":"Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL)"},{"key":"S135132491300003X_ref17","first-page":"901","volume-title":"Proceedings of the International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP-2002)","author":"Stolcke","year":"2002"}],"container-title":["Natural Language Engineering"],"original-title":[],"language":"en","link":[{"URL":"https:\/\/www.cambridge.org\/core\/services\/aop-cambridge-core\/content\/view\/S135132491300003X","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2019,4,22]],"date-time":"2019-04-22T03:16:14Z","timestamp":1555902974000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/www.cambridge.org\/core\/product\/identifier\/S135132491300003X\/type\/journal_article"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2013,1,30]]},"references-count":18,"journal-issue":{"issue":"3","published-print":{"date-parts":[[2014,7]]}},"alternative-id":["S135132491300003X"],"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1017\/s135132491300003x","relation":{},"ISSN":["1351-3249","1469-8110"],"issn-type":[{"value":"1351-3249","type":"print"},{"value":"1469-8110","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2013,1,30]]}}}