{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2026,6,24]],"date-time":"2026-06-24T16:05:14Z","timestamp":1782317114140,"version":"3.54.5"},"reference-count":39,"publisher":"Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE)","license":[{"start":{"date-parts":[[2025,1,1]],"date-time":"2025-01-01T00:00:00Z","timestamp":1735689600000},"content-version":"vor","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\/legalcode"}],"content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["IEEE Access"],"published-print":{"date-parts":[[2025]]},"DOI":"10.1109\/access.2025.3604031","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2025,8,29]],"date-time":"2025-08-29T17:43:14Z","timestamp":1756489394000},"page":"159714-159729","source":"Crossref","is-referenced-by-count":2,"title":["Research on Dual-Channel Transformer English Translation Model Based on Cross-Layer Semantic Fusion"],"prefix":"10.1109","volume":"13","author":[{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0009-0008-9566-6388","authenticated-orcid":false,"given":"Qian","family":"Cui","sequence":"first","affiliation":[{"name":"Changchun Vocational and Technical College, Changchun, China"}],"role":[{"vocabulary":"crossref","role":"author"}]}],"member":"263","reference":[{"key":"ref1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/JSTSP.2022.3159032"},{"key":"ref2","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.dsp.2024.104579"},{"key":"ref3","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1609\/aaai.v35i8.16865"},{"key":"ref4","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/978-3-030-69525-5_41"},{"key":"ref5","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1117\/1.JEI.28.3.033025"},{"key":"ref6","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/ACCESS.2019.2953454"},{"key":"ref7","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.janxdis.2007.04.005"},{"key":"ref8","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1155\/2014\/760248"},{"key":"ref9","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/IROS.2006.282414"},{"key":"ref10","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/COGINF.2006.365540"},{"key":"ref11","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/13825570801900521"},{"key":"ref12","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/LGRS.2014.2300873"},{"issue":"4","key":"ref13","article-title":"English translation of the kihon checklist","volume":"15","author":"Arai","year":"2015","journal-title":"Geriatrics Gerontol. Int."},{"key":"ref14","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.7575\/aiac.alls.v.10n.1p.58"},{"issue":"1","key":"ref15","first-page":"3","article-title":"The concept of anachronism and the historian\u2019s truth (English translation)","volume":"3","author":"Ranci\u00e8re","year":"2015","journal-title":"InPrint"},{"key":"ref16","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/s10936-023-09960-5"},{"key":"ref17","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1017\/S0018246X07006371"},{"key":"ref18","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.5755\/j01.sal.0.21.1469"},{"key":"ref19","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.3758\/BF03195472"},{"issue":"6","key":"ref20","doi-asserted-by":"crossref","DOI":"10.4304\/tpls.2.6.1214-1219","article-title":"Analysis on the English-translation errors of public signs","volume":"2","author":"Guo","year":"2012","journal-title":"Theory Pract. Lang. Stud."},{"key":"ref21","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.14733\/cadaps.2022.S1.151-160"},{"key":"ref22","article-title":"Comparison of Google translation with human translation","volume-title":"Proc. FLAIRS","author":"Li"},{"key":"ref23","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9781315760056-8"},{"key":"ref24","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.3233\/JIFS-189443"},{"key":"ref25","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429280641-18"},{"key":"ref26","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.18653\/v1\/2023.unlp-1.7"},{"key":"ref27","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/CVPRW63382.2024.00198"},{"issue":"4","key":"ref28","article-title":"Developing a comprehensive NLP framework for indigenous dialect documentation and revitalization","volume":"16","author":"Fakhreldin","year":"2025","journal-title":"Int. J. Adv. Comput. Sci. Appl."},{"key":"ref29","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/slt54892.2023.10023141"},{"key":"ref30","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.chaos.2021.110749"},{"key":"ref31","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.3390\/app112311185"},{"key":"ref32","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/ACCESS.2024.3371151"},{"key":"ref33","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.procs.2024.04.007"},{"key":"ref34","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.3390\/su15031906"},{"key":"ref35","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1371\/journal.pone.0298102"},{"key":"ref36","first-page":"15908","article-title":"Transformer in transformer","volume-title":"Proc. Adv. Neural Inf. Process. Syst.","volume":"34","author":"Han"},{"key":"ref37","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/ADICS58448.2024.10533605"},{"key":"ref38","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/I2CT61223.2024.10543588"},{"key":"ref39","article-title":"State-of-the-art translation of text-to-gloss using mBART: A case study of Bangla","author":"Abdullah","year":"2025","journal-title":"arXiv:2504.02293"}],"container-title":["IEEE Access"],"original-title":[],"link":[{"URL":"http:\/\/xplorestaging.ieee.org\/ielx8\/6287639\/10820123\/11145035.pdf?arnumber=11145035","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2025,9,17]],"date-time":"2025-09-17T17:32:32Z","timestamp":1758130352000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/ieeexplore.ieee.org\/document\/11145035\/"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2025]]},"references-count":39,"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1109\/access.2025.3604031","relation":{},"ISSN":["2169-3536"],"issn-type":[{"value":"2169-3536","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2025]]}}}