{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2026,5,15]],"date-time":"2026-05-15T20:03:46Z","timestamp":1778875426458,"version":"3.51.4"},"reference-count":78,"publisher":"Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE)","issue":"3","license":[{"start":{"date-parts":[[2024,9,1]],"date-time":"2024-09-01T00:00:00Z","timestamp":1725148800000},"content-version":"vor","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/ieeexplore.ieee.org\/Xplorehelp\/downloads\/license-information\/IEEE.html"},{"start":{"date-parts":[[2024,9,1]],"date-time":"2024-09-01T00:00:00Z","timestamp":1725148800000},"content-version":"stm-asf","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/doi.org\/10.15223\/policy-029"},{"start":{"date-parts":[[2024,9,1]],"date-time":"2024-09-01T00:00:00Z","timestamp":1725148800000},"content-version":"stm-asf","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/doi.org\/10.15223\/policy-037"}],"content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["IEEE Trans. Profess. Commun."],"published-print":{"date-parts":[[2024,9]]},"DOI":"10.1109\/tpc.2024.3411888","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2024,7,12]],"date-time":"2024-07-12T17:39:05Z","timestamp":1720805945000},"page":"266-284","source":"Crossref","is-referenced-by-count":3,"title":["The Evolutionary Convergence of Technical Communication and Translation: An Integrative Literature Review of Scholarship From 2000 to 2022"],"prefix":"10.1109","volume":"67","author":[{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0003-0829-9118","authenticated-orcid":false,"given":"Giuseppe","family":"Palumbo","sequence":"first","affiliation":[{"name":"Department of Legal, Language, Interpreting and Translation Studies, University of Trieste, Trieste, Italy"}],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"ORCID":"https:\/\/orcid.org\/0000-0003-1827-1450","authenticated-orcid":false,"given":"Ann Hill","family":"Duin","sequence":"additional","affiliation":[{"name":"Department of Writing Studies, University of Minnesota, Minneapolis, MN, USA"}],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]}],"member":"263","reference":[{"key":"ref1","doi-asserted-by":"crossref","first-page":"1","DOI":"10.4324\/9780429453670-1","article-title":"Introduction: The dynamics ofand need to understandtranslation and localization in technical communication","volume-title":"Translation and Localization. A Guide for Technical and Professional Communicators","author":"St. Amant","year":"2019"},{"key":"ref2","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/tpc.2011.2121750"},{"key":"ref3","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/btl.50.15ris"},{"key":"ref4","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9781315753508"},{"key":"ref5","first-page":"233","article-title":"Caf, th, ou lait Teaching technical communicators to manage translation and localization","volume-title":"Managing Global Communication in Science and Technology","author":"Maylath","year":"2000"},{"key":"ref6","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/tpc.2005.859724"},{"key":"ref7","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/1050651914562472"},{"issue":"1","key":"ref8","first-page":"1","article-title":"Introduction to special issue on social justice and translation in technical communication","volume":"1","author":"Cooley","year":"2023","journal-title":"Tech. Commun. Soc. Justice"},{"key":"ref9","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/10572252.2013.730967"},{"key":"ref10","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-5225-4154-7.ch014"},{"key":"ref11","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-5225-4154-7.ch003"},{"key":"ref12","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-5225-4154-7.ch005"},{"key":"ref13","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-5225-4154-7.ch001"},{"key":"ref14","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/1534484305278283"},{"key":"ref15","article-title":"Author guidelines for integrative literature reviews","year":"2023"},{"key":"ref16","volume-title":"Wissen, Sprache, Medium, Arbeit: Ein Integratives Modell der ein- und Mehrsprachigen Fachkommunikation","author":"Schubert","year":"2007"},{"key":"ref17","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/forum.00007.min"},{"key":"ref18","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/LII"},{"key":"ref19","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.7202\/017980ar"},{"key":"ref20","volume-title":"Translationsmanagement: Interkulturelle Fachkommunikation Im Informationszeitalter","author":"Risku","year":"2016"},{"issue":"1","key":"ref21","first-page":"38","article-title":"Modifications in documentation processes and their impact on the work of technical communicators and translators and their training","volume":"6","author":"Gpferich","year":"2006","journal-title":"LSP Prof. Commun."},{"key":"ref22","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1515\/9783110924305.125"},{"key":"ref23","first-page":"17","article-title":"Positioning translation in technical communication studies","volume":"11","author":"Schubert","year":"2009","journal-title":"J. Specialised Transl."},{"key":"ref24","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1515\/9783110260274.111"},{"key":"ref25","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/0907676x.2002.9961449"},{"issue":"2","key":"ref26","first-page":"274","article-title":"Funktionalistische translationstheorie und technische kommunikation","volume":"5","author":"Vaerenbergh","year":"2012","journal-title":"Trans-Kom"},{"key":"ref27","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/btl.72.11ris"},{"issue":"2","key":"ref28","first-page":"126","article-title":"Converging fields, expanding outcomes: Technical communication, translation, and design at a non-profit organization","volume":"64","author":"Gonzales","year":"2017","journal-title":"Tech. Commun."},{"key":"ref29","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1145\/3309578.3309580"},{"key":"ref30","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.7202\/045689ar"},{"key":"ref31","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1515\/les-2017-0025"},{"key":"ref32","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/1-4020-4653-7"},{"key":"ref33","first-page":"14","article-title":"Are technical translators writing themselves out of existence","volume-title":"The Translator as Writer","author":"Byrne","year":"2010"},{"key":"ref34","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9781315760391"},{"key":"ref35","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/0047281616667678"},{"key":"ref36","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/10572252.2018.1551576"},{"key":"ref37","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/978-981-13-3167-1_11"},{"key":"ref38","first-page":"107","article-title":"Consistency in terminological choice: Holy Grail or false prophet","volume":"21","author":"Rogers","year":"2008","journal-title":"Synaps"},{"key":"ref39","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.55177\/tc995833"},{"key":"ref40","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/liwd"},{"key":"ref41","volume-title":"Communicating in Business and Technology: From Psycholinguistic Theory to International Practice","author":"Ulijn","year":"1995"},{"key":"ref42","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/47.867949"},{"key":"ref43","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/10572259309364541"},{"key":"ref44","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/1050651997011003006"},{"key":"ref45","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1207\/s15427625tcq1401_6"},{"key":"ref46","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/2780-1r37-4w67-38k7"},{"key":"ref47","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/tw.40.3.f"},{"issue":"4","key":"ref48","first-page":"477","article-title":"Localization of digital games: The process of blending for the global games market","volume":"51","author":"Thayer","year":"2004","journal-title":"Tech. Commun."},{"key":"ref49","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429453670-6"},{"key":"ref50","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429453670"},{"issue":"2","key":"ref51","first-page":"55","article-title":"Software terminology as a curse or blessing: Possible solutions for terminological problems","volume":"4","author":"Vogel","year":"2004","journal-title":"LSP Prof. Commun."},{"key":"ref52","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/tw.39.1.e"},{"key":"ref53","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/tw.40.2.e"},{"key":"ref54","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/0047281615578850"},{"key":"ref55","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1207\/s15427625tcq1504_3"},{"key":"ref56","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/tw.39.3.c"},{"key":"ref57","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/10572252.2013.730966"},{"key":"ref58","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/1050651912439697"},{"issue":"3","key":"ref59","first-page":"251","article-title":"Technical communication in the health fields: Executive order 13166 and its Impact on translation and localization","volume":"57","author":"St. Germaine-McDaniel","year":"2010","journal-title":"Tech. Commun."},{"key":"ref60","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/liic6"},{"key":"ref61","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2190\/liic5"},{"key":"ref62","article-title":"Translation as technology: From linguistic deficit to rhetorical strength","volume-title":"Racial Shorthand: Coded Discrimination Contested in Social Media","author":"Gonzales","year":"2018"},{"key":"ref63","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/tpc.2010.2077481"},{"key":"ref64","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429453670-8"},{"key":"ref65","first-page":"3","article-title":"Multilateral collaboration between technical communicators and translators: A case study of new technologies and processes","volume":"26","author":"Vandepitte","year":"2016","journal-title":"J. Specialised Transl."},{"key":"ref66","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-5225-4154-7.ch013"},{"key":"ref67","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/0047281618775908"},{"key":"ref68","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/tpc.2008.2000346"},{"key":"ref69","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4018\/978-1-4666-6615-3.ch009"},{"key":"ref70","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/10572252.2021.1906453"},{"issue":"4","key":"ref71","first-page":"271","article-title":"Translation as a user-localization practice","volume":"62","author":"Gonzales","year":"2015","journal-title":"Tech. Commun."},{"key":"ref72","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429453670-10"},{"key":"ref73","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/z.htm2.13cha"},{"key":"ref74","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/tpc.2014.2307011"},{"key":"ref75","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.4324\/9780429453670-9"},{"key":"ref76","article-title":"Connected papers","year":"2024"},{"key":"ref77","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/target.22.1.06ris"},{"key":"ref78","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/978-3-030-70928-0"}],"container-title":["IEEE Transactions on Professional Communication"],"original-title":[],"link":[{"URL":"http:\/\/xplorestaging.ieee.org\/ielx8\/47\/10645243\/10596304.pdf?arnumber=10596304","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2024,8,31]],"date-time":"2024-08-31T04:31:57Z","timestamp":1725078717000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/ieeexplore.ieee.org\/document\/10596304\/"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2024,9]]},"references-count":78,"journal-issue":{"issue":"3"},"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1109\/tpc.2024.3411888","relation":{},"ISSN":["0361-1434","1558-1500"],"issn-type":[{"value":"0361-1434","type":"print"},{"value":"1558-1500","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2024,9]]}}}