{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2025,6,19]],"date-time":"2025-06-19T04:33:35Z","timestamp":1750307615108,"version":"3.41.0"},"publisher-location":"New York, NY, USA","reference-count":22,"publisher":"ACM","license":[{"start":{"date-parts":[[2008,9,22]],"date-time":"2008-09-22T00:00:00Z","timestamp":1222041600000},"content-version":"vor","delay-in-days":0,"URL":"https:\/\/www.acm.org\/publications\/policies\/copyright_policy#Background"}],"content-domain":{"domain":["dl.acm.org"],"crossmark-restriction":true},"short-container-title":[],"published-print":{"date-parts":[[2008,9,22]]},"DOI":"10.1145\/1456536.1456555","type":"proceedings-article","created":{"date-parts":[[2008,11,6]],"date-time":"2008-11-06T13:49:50Z","timestamp":1225979390000},"page":"93-98","update-policy":"https:\/\/doi.org\/10.1145\/crossmark-policy","source":"Crossref","is-referenced-by-count":7,"title":["ERP localization: exploratory study in translation"],"prefix":"10.1145","author":[{"given":"Nuno G.","family":"Lopes","sequence":"first","affiliation":[{"name":"DCTI - ISCTE, Lisboa, Portugal"}],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Carlos J.","family":"Costa","sequence":"additional","affiliation":[{"name":"DCTI - ISCTE, Lisboa, Portugal"}],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]}],"member":"320","published-online":{"date-parts":[[2008,9,22]]},"reference":[{"key":"e_1_3_2_1_1_1","unstructured":"Bean James. (March 2000) \"A Framework for Globalization\" Enterprise Development.  Bean James. (March 2000) \"A Framework for Globalization\" Enterprise Development."},{"key":"e_1_3_2_1_2_1","volume-title":"Trend in writing for translation","author":"Brown M. K.","year":"2003","unstructured":"Brown , M. K. ( 2003 ) \" Trend in writing for translation \", (M. C. Technology, Ed.) Guide to Writing for Translation 2003, 59, p. 4. Available at: http:\/\/www.multilingual.com Brown, M. K. (2003) \"Trend in writing for translation\", (M. C. Technology, Ed.) Guide to Writing for Translation 2003, 59, p. 4. Available at: http:\/\/www.multilingual.com"},{"key":"e_1_3_2_1_3_1","first-page":"113","volume-title":"ERP Open Source\" C","author":"Costa C","year":"2007","unstructured":"Costa , C ( 2007 ) \" ERP Open Source\" C . Costa (eds.) Information Technology Organizations and Teams , press.itml.org., pp. 113 . Costa, C (2007) \"ERP Open Source\" C. Costa (eds.) Information Technology Organizations and Teams, press.itml.org., pp.113."},{"key":"e_1_3_2_1_4_1","volume":"42","author":"Davenport T. H.","year":"2001","unstructured":"Davenport , T. H. , Harris , J. G. &amp; Kohli , A. K. ( 2001 ).\" How Do They Know Their Customers So Well? \" MIT Sloan Management Review , Vol. 42 (2001) Issue 2, p. 63--73. Davenport, T. H., Harris, J. G. &amp; Kohli, A. K. (2001).\" How Do They Know Their Customers So Well?\" MIT Sloan Management Review, Vol. 42 (2001) Issue 2, p. 63--73.","journal-title":"\" MIT Sloan Management Review"},{"key":"e_1_3_2_1_5_1","first-page":"3","article-title":"A Practical Guide to Localization\" John Benjamins Publishing Company","volume":"1588110060","author":"Esselink B.","year":"2000","unstructured":"Esselink , B. ( 2000 ). \" A Practical Guide to Localization\" John Benjamins Publishing Company . ISBN 1588110060 , 3 . Esselink, B. (2000). \"A Practical Guide to Localization\" John Benjamins Publishing Company. ISBN 1588110060, 3.","journal-title":"ISBN"},{"key":"e_1_3_2_1_6_1","volume-title":"Technical and Language Issues in ERP Localization","author":"Esselink B.","year":"2004","unstructured":"Esselink , B. ( 2004 ) \" Technical and Language Issues in ERP Localization \". (M. C. Technology, Ed.) N.61 Vol 15 Issue 1. Available at: http:\/\/www.multilingual.com Esselink, B. (2004) \"Technical and Language Issues in ERP Localization\". (M. C. Technology, Ed.) N.61 Vol 15 Issue 1. Available at: http:\/\/www.multilingual.com"},{"key":"e_1_3_2_1_7_1","volume-title":"CASCON 2001:4","author":"Grand R.","year":"2001","unstructured":"Grand , R. &amp; Warburton , K. ( 2001 ) \" Terminology Management as Data Management \", CASCON 2001:4 Grand, R. &amp; Warburton, K. (2001) \"Terminology Management as Data Management\", CASCON 2001:4"},{"key":"e_1_3_2_1_8_1","volume-title":"Writing for Translation\". Available at: http:\/\/www.multilingualwebmaster.com\/library\/writing-TR.html","author":"Harkus S.","year":"2000","unstructured":"Harkus , S. ( 2000 ) \" Writing for Translation\". Available at: http:\/\/www.multilingualwebmaster.com\/library\/writing-TR.html Harkus, S. (2000) \"Writing for Translation\". Available at: http:\/\/www.multilingualwebmaster.com\/library\/writing-TR.html"},{"key":"e_1_3_2_1_9_1","volume-title":"AS\/400 May-June","author":"Johnston D.","year":"1996","unstructured":"Johnston , D. ( 1996 ) \" Culture Shock: Taking Your Software Products International \", AS\/400 May-June 1996, reprint. Johnston, D. (1996) \"Culture Shock: Taking Your Software Products International\", AS\/400 May-June 1996, reprint."},{"key":"e_1_3_2_1_10_1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1023\/A:1026543906354"},{"key":"e_1_3_2_1_11_1","unstructured":"KryssTal \"The 30 Most Spoken Languages in the World\" Available at: http:\/\/www.krysstal.com\/spoken.html  KryssTal \"The 30 Most Spoken Languages in the World\" Available at: http:\/\/www.krysstal.com\/spoken.html"},{"key":"e_1_3_2_1_12_1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/HICSS.2005.245"},{"key":"e_1_3_2_1_13_1","article-title":"The Textual Function of Terminology in Business and Finance Discourse","volume":"3","author":"Moncayo C.","year":"2005","unstructured":"Moncayo , C. ( 2005 ) \" The Textual Function of Terminology in Business and Finance Discourse \", JoSTrans The Journal of Specialised Translation Issue 3 , January 2005, p.40--63 Available at: http:\/\/www.jostrans.org Moncayo, C. (2005) \"The Textual Function of Terminology in Business and Finance Discourse\", JoSTrans The Journal of Specialised Translation Issue 3, January 2005, p.40--63 Available at: http:\/\/www.jostrans.org","journal-title":"JoSTrans The Journal of Specialised Translation Issue"},{"key":"e_1_3_2_1_14_1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1504\/IJMED.2007.012679"},{"key":"e_1_3_2_1_15_1","volume-title":"Proceedings of the 33rd Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'00)","author":"Parr A. N.","year":"2000","unstructured":"Parr , A. N. &amp; Shanks , G. , \" Taxonomy of ERP Implementation approaches\" , Proceedings of the 33rd Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'00) , USA, 2000 . Parr, A. N. &amp; Shanks, G., \"Taxonomy of ERP Implementation approaches\", Proceedings of the 33rd Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'00), USA, 2000."},{"key":"e_1_3_2_1_16_1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/MS.2006.78"},{"key":"e_1_3_2_1_17_1","volume-title":"Globalization leads Morgan Stanley to Language Translation Service\" Wall Street &amp","author":"Simms M.","year":"2000","unstructured":"Simms , M. ( 2000 ) \" Globalization leads Morgan Stanley to Language Translation Service\" Wall Street &amp ; Technology , 18(7), 24+. Simms, M. (2000) \"Globalization leads Morgan Stanley to Language Translation Service\" Wall Street &amp; Technology, 18(7), 24+."},{"key":"e_1_3_2_1_18_1","unstructured":"SourceForge \"webERP web-based ERP &amp; Accounting\". Available at: http:\/\/sourceforge.net\/project\/showfiles.php?group_id=70949  SourceForge \"webERP web-based ERP &amp; Accounting\". Available at: http:\/\/sourceforge.net\/project\/showfiles.php?group_id=70949"},{"key":"e_1_3_2_1_19_1","volume-title":"Issues in Informing Science and Information Technology. Available at: www.proceedings.informingscience.org","author":"Spuzic S.","year":"2004","unstructured":"Spuzic , S. , Neuwens , F. , ( 2004 ): \" A Contribution to defining the term 'Definition ' \", Issues in Informing Science and Information Technology. Available at: www.proceedings.informingscience.org Spuzic, S., Neuwens, F., (2004): \"A Contribution to defining the term 'Definition' \", Issues in Informing Science and Information Technology. Available at: www.proceedings.informingscience.org"},{"key":"e_1_3_2_1_20_1","volume-title":"How Much Information 2000\", new release \"How much information 2003?\". Available at: http:\/\/www2.sims.berkeley.edu\/research\/projects\/how-much-info-2003\/","author":"Varian H. R.","year":"2000","unstructured":"Varian , H. R. &amp; Lyman , P. ( 2000 ). \" How Much Information 2000\", new release \"How much information 2003?\". Available at: http:\/\/www2.sims.berkeley.edu\/research\/projects\/how-much-info-2003\/ Varian, H. R. &amp; Lyman, P. (2000). \"How Much Information 2000\", new release \"How much information 2003?\". Available at: http:\/\/www2.sims.berkeley.edu\/research\/projects\/how-much-info-2003\/"},{"key":"e_1_3_2_1_21_1","article-title":"Read Their Lips: When You Translate 'Got Milk' for Latinos, What Do You Get?","volume":"3","author":"Wartzman R.","year":"1999","unstructured":"Wartzman , R. ( 1999 ) \" Read Their Lips: When You Translate 'Got Milk' for Latinos, What Do You Get? \" Wall Street Journal , June 3 , 1999, Vol. 233, No. 107, p. 1+. Wartzman, R. (1999) \"Read Their Lips: When You Translate 'Got Milk' for Latinos, What Do You Get?\" Wall Street Journal, June 3, 1999, Vol. 233, No. 107, p. 1+.","journal-title":"Wall Street Journal"},{"key":"e_1_3_2_1_22_1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1145\/1456536.1456570"}],"event":{"name":"SIGDOC '08: The 26th ACM International Conference on Design of Communication","sponsor":["SIGDOC ACM Special Interest Group for Design of Communications"],"location":"Lisbon Portugal","acronym":"SIGDOC '08"},"container-title":["Proceedings of the 26th annual ACM international conference on Design of communication"],"original-title":[],"link":[{"URL":"https:\/\/dl.acm.org\/doi\/10.1145\/1456536.1456555","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"https:\/\/dl.acm.org\/doi\/pdf\/10.1145\/1456536.1456555","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2025,6,18]],"date-time":"2025-06-18T12:45:44Z","timestamp":1750250744000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/dl.acm.org\/doi\/10.1145\/1456536.1456555"}},"subtitle":["European and Brazilian Portuguese"],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2008,9,22]]},"references-count":22,"alternative-id":["10.1145\/1456536.1456555","10.1145\/1456536"],"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1145\/1456536.1456555","relation":{},"subject":[],"published":{"date-parts":[[2008,9,22]]},"assertion":[{"value":"2008-09-22","order":2,"name":"published","label":"Published","group":{"name":"publication_history","label":"Publication History"}}]}}