{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2026,2,21]],"date-time":"2026-02-21T07:17:47Z","timestamp":1771658267890,"version":"3.50.1"},"reference-count":37,"publisher":"Zhejiang University Press","issue":"9","license":[{"start":{"date-parts":[[2010,9,1]],"date-time":"2010-09-01T00:00:00Z","timestamp":1283299200000},"content-version":"tdm","delay-in-days":0,"URL":"http:\/\/www.springer.com\/tdm"}],"content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["J. Zhejiang Univ. - Sci. C"],"published-print":{"date-parts":[[2010,9]]},"DOI":"10.1631\/jzus.c1000104","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2010,9,17]],"date-time":"2010-09-17T00:17:08Z","timestamp":1284682628000},"page":"663-676","source":"Crossref","is-referenced-by-count":1,"title":["Using an integrated feature set to generalize and justify the Chinese-to-English transferring rule of the \u2018ZHE\u2019 aspect"],"prefix":"10.1631","volume":"11","author":[{"given":"Yun-hua","family":"Qu","sequence":"first","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Tian-jiong","family":"Tao","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Serge","family":"Sharoff","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Narisong","family":"Jin","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Ruo-yuan","family":"Gao","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Nan","family":"Zhang","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Yu-ting","family":"Yang","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]},{"given":"Cheng-zhi","family":"Xu","sequence":"additional","affiliation":[],"role":[{"role":"author","vocabulary":"crossref"}]}],"member":"635","published-online":{"date-parts":[[2010,9,4]]},"reference":[{"issue":"1","key":"ref1","first-page":"108","article-title":"Ambiguity of LE in Chinese: the perfective as well as imperfective","volume":"37","author":"Chen","year":"2009","journal-title":"J. Chin. Ling."},{"key":"ref2","first-page":"379","article-title":"On the Usage of \u201cZHE\u201d and Its Comparison with English Progressive","volume-title":"Collected Papers on English-Chinese Contrastive Study","author":"Chen","year":"1990"},{"key":"ref3","first-page":"142","article-title":"A Study on Chinese Aspectual System","author":"Chen","year":"2003","journal-title":"Central China Normal University, Wuhan, China"},{"issue":"3","key":"ref4","first-page":"79","article-title":"Processing of tense and aspect in Chinese-English machine translation","author":"Cheng","year":"2004","journal-title":"Appl. Res. Comput."},{"key":"ref5","volume-title":"A Study on the Aspectual System in Modern Mandarin Chinese","author":"Dai","year":"1997"},{"key":"ref6","first-page":"1096","volume-title":"Institute of Linguistics in Chinese Academy of Social Sciences","author":"Cidian","year":"2005"},{"issue":"2","key":"ref7","first-page":"38","article-title":"The grammatical meaning of \u201cS+le\u201d structure and its syntactic requirements","volume":"100","author":"Jin","year":"2003","journal-title":"Lang. Teach. Ling. Stud."},{"key":"ref8","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.3115\/1218955.1219029"},{"key":"ref9","first-page":"86","volume-title":"The Grammaticalization of \u201cLel\u201d from a Marker of Perfective to a Marker of Tense","author":"Lin","year":"2004"},{"key":"ref10","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/s10831-007-9012-6"},{"issue":"5","key":"ref11","first-page":"331","article-title":"A supplementary comment on \u201cZHE\u201d","volume":"272","author":"Lu","year":"1999","journal-title":"Chin. Lang."},{"key":"ref12","first-page":"163","volume-title":"A Semantic and Pragmatic Model of Lexical and Grammatical Aspect","author":"Olsen","year":"1997"},{"key":"ref13","first-page":"34","article-title":"Implicit Cues for Explicit Generation: Using Telicity as a Cue for Tense Structure in a Chinese to English MT System","volume-title":"Proc. Machine Translation Summit VIII","author":"Olsen","year":"2001"},{"key":"ref14","first-page":"139","article-title":"A Study on the Aspects in Mandarin Chinese from a Perspective of the English Translation of \u201cLe\u201d","volume-title":"Hanyu Shiti Xitong Guoji Yantaohui Lunwenji","author":"Pan","year":"2004"},{"key":"ref15","first-page":"209","volume-title":"A Study on the Modern Mandarin Chinese Modes","author":"Pen","year":"2007"},{"issue":"4","key":"ref16","first-page":"25","article-title":"Aspect mark \u201czhe\u201d not express \u201cprogressive\u201d meaning","author":"Qian","year":"2000","journal-title":"Chin. Lang. Learn."},{"key":"ref17","first-page":"74","volume-title":"A Chinese-English Comparative Study of Viewpoint Aspects: a Bilingual Corpus-Based Approach","author":"Qu","year":"2008"},{"issue":"4","key":"ref18","first-page":"173","article-title":"A study on the derivations of viewpoint aspects in Mandarin Chinese","volume":"38","author":"Qu","year":"2008","journal-title":"J. Zhejiang Univ. (Human. Soc. Sci.)"},{"key":"ref19","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/NLPKE.2008.4906760"},{"issue":"2","key":"ref20","first-page":"333","article-title":"The temporal relations and aspects expressed by the particle LE in Mandarin Chinese","volume":"33","author":"Robson","year":"2005","journal-title":"J. Chin. Ling."},{"key":"ref21","volume-title":"The Comparative Studies between Chinese and English Aspect Systems","author":"Shang","year":"2007"},{"issue":"4","key":"ref22","first-page":"39","article-title":"The \u201cBA\u201d structure with verbs followed by \u201cZHE\u201d","author":"Shi","year":"1998","journal-title":"Lang. Teach. Ling. Stud."},{"issue":"6","key":"ref23","first-page":"183","article-title":"Aspects in modern Chinese","author":"Shi","year":"1992","journal-title":"Soc. Sci. China"},{"key":"ref24","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/978-94-015-7911-7"},{"key":"ref25","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/978-94-011-5606-6"},{"key":"ref26","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/s11049-009-9074-4"},{"key":"ref27","volume-title":"Studies of the Mandarin Chinese Aspect System","author":"Sun","year":"2007"},{"key":"ref28","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.2307\/2182371"},{"key":"ref29","first-page":"110","volume-title":"The Construction and Application of the Bilingual and Parallel Corpus","author":"Wang","year":"2004"},{"key":"ref30","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1109\/nlpke.2005.1598737"},{"issue":"3","key":"ref31","first-page":"237","article-title":"On the non-obligatory status of the Mandarin aspect markers \u201cle\u201d and \u201czhe\u201d","volume":"7","author":"Wu","year":"2005","journal-title":"Cantemp. Ling."},{"issue":"4","key":"ref32","first-page":"30","article-title":"A comparative study on the functions of \u201cZHEN (ZAI)\u201d, \u201cZAI\u201d and \u201cZHE\u201d","author":"Xiao","year":"2002","journal-title":"Ling. Study"},{"key":"ref33","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1075\/slcs.73"},{"key":"ref34","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/11562214_77"},{"key":"ref35","first-page":"48","article-title":"Latent Features in Temporal Reference Translation","volume-title":"Proc. 5th SIGHAN Workshop on Chinese Language Processing","author":"Ye","year":"2006"},{"key":"ref36","first-page":"521","article-title":"Aspect Marker Generation in English-to-Chinese Machine Translation","volume-title":"Proc. Machine Translation Summit XI","author":"Ye","year":"2007"},{"issue":"1","key":"ref37","first-page":"114","article-title":"Mandarin \u201cLE\u201d and its target English expressions","volume":"6","author":"Zhao","year":"1984","journal-title":"Stud. Lang. Ling."}],"container-title":["Journal of Zhejiang University SCIENCE C"],"original-title":[],"language":"en","link":[{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1631\/jzus.C1000104.pdf","content-type":"application\/pdf","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/article\/10.1631\/jzus.C1000104\/fulltext.html","content-type":"text\/html","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/content\/pdf\/10.1631\/jzus.C1000104","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2026,2,21]],"date-time":"2026-02-21T06:56:46Z","timestamp":1771657006000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"http:\/\/link.springer.com\/10.1631\/jzus.C1000104"}},"subtitle":[],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2010,9]]},"references-count":37,"journal-issue":{"issue":"9","published-print":{"date-parts":[[2010,9]]}},"alternative-id":["1133"],"URL":"https:\/\/doi.org\/10.1631\/jzus.c1000104","relation":{},"ISSN":["1869-1951","1869-196X"],"issn-type":[{"value":"1869-1951","type":"print"},{"value":"1869-196X","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2010,9]]}}}