{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2024,11,15]],"date-time":"2024-11-15T05:43:26Z","timestamp":1731649406835,"version":"3.28.0"},"reference-count":0,"publisher":"Universidade Federal do Norte do Tocantins","issue":"1","content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":["EntreLetras"],"abstract":"<jats:p>Tradicionalmente atribu\u00edda ao Brasil a primeira tradu\u00e7\u00e3o de O Hobbit de J.R.R. Tolkien, acreditamos estar em condi\u00e7\u00f5es de apresentar uma tradu\u00e7\u00e3o portuguesa anterior. Igualmente, julgamos poder demonstrar que a tradu\u00e7\u00e3o, agora em causa, ficou a dever-se ao facto de, \u00e0 semelhan\u00e7a de m\u00faltiplas culturas e pa\u00edses, desde logo nos acontecimentos de maio de 68 em Paris, mas a que tamb\u00e9m n\u00e3o escaparam o Brasil e Portugal, a obra de Tolkien e, em particular O Hobbit, ter sido utilizado como bandeira de contracultura. Para tal, justificamos o seu uso, desde logo, na ades\u00e3o do pr\u00f3prio autor ao movimento dos Inklings que n\u00e3o se reviam na corrente modernista inglesa representada pelo grupo de Bloomsbury. Assim, come\u00e7aremos por compreender, em primeiro lugar, como \u00e9 que o universo da obra de Tolkien, em particular, O Hobbit pode ser contextualizado no pensamento do autor; seguidamente, pretendemos aferir a sua recep\u00e7\u00e3o e leitura pelo movimento de contesta\u00e7\u00e3o, no s\u00e9culo passado, com \u00eanfase para o maio de 68 em Paris; nesse trilho passaremos a apresentar a tradu\u00e7\u00e3o da obra como manifesta\u00e7\u00e3o de apoio aos movimentos de contracultura a que assistimos tanto no Brasil como em Portugal, em momentos pol\u00edticos e sociais de menor liberdade de express\u00e3o. Terminaremos questionando a adapta\u00e7\u00e3o da obra de Tolkien a texto f\u00edlmico, justamente numa nova \u00e9poca de desagrega\u00e7\u00e3o pol\u00edtica, social e cultural.<\/jats:p>","DOI":"10.20873\/uft.2179-3948.2020v11n1p114","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2020,7,13]],"date-time":"2020-07-13T11:40:42Z","timestamp":1594640442000},"page":"114-138","source":"Crossref","is-referenced-by-count":0,"title":["O HOBBIT DE J.R.R. TOLKIEN"],"prefix":"10.70860","volume":"11","author":[{"given":"Vanda Maria","family":"Sousa","sequence":"first","affiliation":[]}],"member":"51709","published-online":{"date-parts":[[2020,4,20]]},"container-title":["EntreLetras"],"original-title":[],"link":[{"URL":"https:\/\/periodicos.ufnt.edu.br\/index.php\/entreletras\/article\/download\/8937\/16698","content-type":"application\/pdf","content-version":"vor","intended-application":"text-mining"},{"URL":"https:\/\/periodicos.ufnt.edu.br\/index.php\/entreletras\/article\/download\/8937\/16698","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2024,11,14]],"date-time":"2024-11-14T21:54:01Z","timestamp":1731621241000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"https:\/\/periodicos.ufnt.edu.br\/index.php\/entreletras\/article\/view\/8937"}},"subtitle":["\u201cFRODO IS ALIVE!\u201d EM PARIS, MAIO DE 1968 OU O DIA EM QUE BILBO FALOU PORTUGU\u00caS PELA PRIMEIRA VEZ..."],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2020,4,20]]},"references-count":0,"journal-issue":{"issue":"1","published-online":{"date-parts":[[2020,5,2]]}},"URL":"https:\/\/doi.org\/10.20873\/uft.2179-3948.2020v11n1p114","relation":{},"ISSN":["2179-3948"],"issn-type":[{"type":"electronic","value":"2179-3948"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2020,4,20]]}}}