{"status":"ok","message-type":"work","message-version":"1.0.0","message":{"indexed":{"date-parts":[[2025,10,5]],"date-time":"2025-10-05T19:54:27Z","timestamp":1759694067666},"reference-count":48,"publisher":"IGI Global","issue":"1","content-domain":{"domain":[],"crossmark-restriction":false},"short-container-title":[],"published-print":{"date-parts":[[2010]]},"DOI":"10.4018\/jdls.2010102705","type":"journal-article","created":{"date-parts":[[2010,4,16]],"date-time":"2010-04-16T18:24:48Z","timestamp":1271442288000},"page":"89-103","source":"Crossref","is-referenced-by-count":29,"title":["Investigating Language Skills and Field of Knowledge on Multilingual Information Access in Digital Libraries"],"prefix":"10.4018","volume":"1","author":[{"given":"Paul","family":"Clough","sequence":"first","affiliation":[]},{"given":"Irene","family":"Eleta","sequence":"additional","affiliation":[]}],"member":"2432","reference":[{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-0","unstructured":"Association of Research Libraries. (1995). Realizing digital libraries. Appendix II: Definition and purposes of a digital library. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.arl.org\/resources\/pubs\/mmproceedings\/126mmappen2"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-1","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1007\/s10791-008-9086-4"},{"issue":"3","key":"10.4018\/jdls.2010102705-2","first-page":"281","article-title":"Cross language information access to multilingual collections on the Internet. Journal of American Society for Information Science & Technology","volume":"51","author":"G.Bian","year":"2000","journal-title":"Special Issue on Digital Libraries"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-3","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.ipm.2006.05.007"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-4","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.ipm.2006.05.008"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-5","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Borgman, C. L. (1997). Multi-media, multi-cultural and multi-lingual digital libraries: Or how do we exchange data in 400 languages? D-Lib Magazine. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/dlib.ukoln.ac.uk\/dlib\/june97\/06borgman.html","DOI":"10.1045\/june97-borgman"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-6","unstructured":"Chen, C. (2007, August). Delivery of Web-based multilingual digital collections and services to multicultural populations: The case of global memory net. In Proceedings of the IFLA Government Libraries Section in Cooperation with the Library Services to Multicultural Populations Section at the IFLA Meeting, Durban, South Africa. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/archive.ifla.org\/IV\/ifla73\/papers\/097-Chen-en.pdf"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-7","unstructured":"Clough, P. (2005). Caption vs. query translation for cross-language image retrieval. In C. Peters, P. Clough, J. Gonzalo, G. Jones, M. Kluck, & B. Magnini (Eds.), Multilingual information access for text, speech and images: Results of the fifth CLEF evaluation campaign (LNCS 3491, pp. 614-625)."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-8","unstructured":"Crane, G. (2006). What do you do with a million books? D-Lib Magazine, 12(3). Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.dlib.org\/dlib\/march06\/crane\/03crane.html"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-9","unstructured":"Del Galdo, E. M., & Nielsen, J. (1996). International user interfaces. New York: John Wiley & Sons."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-10","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Duncker, E. (2002). Cross-cultural usability of the library metaphor. In Proceedings of the ACM and IEEE Joint Conference on Digital Libraries (JCDL '02), Portland, OR.","DOI":"10.1145\/544220.544269"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-11","unstructured":"Eurescom. (2000). Multi-lingual Web sites: Best practice guidelines and architecture (Eurescom project report P923). Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.eurescom.de\/Public\/projectresults\/P900-series\/923d1.asp"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-12","unstructured":"European Commission Information Society and Media. (2006). i2010: Digital libraries. Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/ec.europa.eu\/information_society\/activities\/digital_libraries\/doc\/brochures\/dl_brochure_2006.pdf"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-13","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1002\/asi.20659"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-14","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1145\/1189702.1189707"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-15","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.ipm.2004.06.006"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-16","unstructured":"Gibson, M., & Hufeisen, B. (2003). Investigating the role of prior foreign language knowledge: Translating from an unknown into a known foreign language. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), The multilingual lexicon (pp. 87-102). Berlin, Germany: Springer."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-17","unstructured":"Gonzalo, J. (2002). Scenarios for interactive cross-language information retrieval systems. Paper presented at the SIGIR 2002 Workshop on Cross-Language IR."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-18","unstructured":"Goto, K., & Cotler, E. (2005). Web re-design 2.0: Workflow that works (2nd ed.). Berkeley, CA: Peachpit Press."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-19","unstructured":"Graddol, D. (2006). English next. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.britishcouncil.org\/learning-research-english-next.pdf"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-20","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1177\/14614440022225689"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-21","unstructured":"Jones, G. J. F. (2005). Beyond English text: Multilingual and multimedia information retrieval. In Charting a new course: Natural language processing and information retrieval. Essays in honour of Karen Sparck Jones (pp. 81-98). Berlin, Germany: Springer."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-22","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.ipm.2004.06.007"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-23","unstructured":"Kralisch, A. (2005). The impact of culture and language on the use of the Internet: Empirical analyses of behaviour and attitudes. Unpublished Master\u2019s thesis, Humboldt-Universit\u00e4t zu Berlin."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-24","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Kralisch, A., & Mandl, T. (2006). Barriers to information access across languages on the internet: Network and language effects. In Proceedings of the 39th Hawaii International Conference on System Sciences-IEEE (pp. 1-10).","DOI":"10.1109\/HICSS.2006.71"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-25","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1093\/applin\/19.2.255"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-26","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1111\/j.0023-8333.2004.00260.x"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-27","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Marlow, J., Clough, P., Cigarr\u00e1n Recuero, J., & Artiles, J. (2008, April). Exploring the effects of language skills on multilingual Web search. In Proceedings of the 30th European Conference on IR Research, Glasgow, Scotland (pp. 126-137).","DOI":"10.1007\/978-3-540-78646-7_14"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-28","unstructured":"McCarley, J. S. (1999). Should we translate the documents or the queries in cross-language information retrieval? In Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, College Park, MD (pp. 208-214)."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-29","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1080\/088395199117243"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-30","unstructured":"Mikami, Y., & Suzuki, I. (2004). The language observatory project and its experiment: Cyber census survey. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.elda.org\/en\/proj\/scalla\/SCALLA2004\/mikami.pdf"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-31","unstructured":"Miniwatts Marketing Group. (2008). Internet world statistics. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/www.internetworldstats.com\/"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-32","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Oard, D. W. (1997). Serving users in many languages: Cross-language retrieval for digital libraries. D-Lib Magazine. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/dlib.ukoln.ac.uk\/dlib\/december97\/oard\/12oard.html","DOI":"10.1045\/december97-oard"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-33","first-page":"223","article-title":"Cross-language information retrieval.","volume":"33","author":"D. W.Oard","year":"1998","journal-title":"Annual Review of Information Science & Technology"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-34","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Oard, D. W., & Gonzalo, J. (2002). The CLEF 2001 interactive track. In Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems (LNCS 2406, pp. 308-319).","DOI":"10.1007\/3-540-45691-0_30"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-35","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/j.ipm.2006.12.009"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-36","unstructured":"Paolillo, J. (2005). Language diversity on the Internet. In Measuring linguistic diversity (pp. 43-89). Paris: UNESCO Publications for the World Summit on the Information Society. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/unesdoc.unesco.org\/images\/0014\/001421\/142186e.pdf"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-37","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Pavani, A. M. B. (2001). A model of multilingual digital library. Ci. Inf., Bras\u00edlia, 30(3), 73-81.","DOI":"10.1590\/S0100-19652001000300010"},{"issue":"1-2","key":"10.4018\/jdls.2010102705-38","article-title":"Introduction to special issue on CLEF.","volume":"7","author":"C.Peters","year":"2004","journal-title":"Information Retrieval"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-39","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Peters, C., & Picchi, E. (1997). Across languages, across cultures: Issues in multilinguality and digital libraries. D-Lib Magazine. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/dlib.ukoln.ac.uk\/dlib\/may97\/peters\/05peters.html","DOI":"10.1045\/may97-peters"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-40","unstructured":"Peters, C., & Sheridan, P. (2001). Multilingual information access. In M. Agosti, F. Crestani, & G. Pasi (Eds.), Lectures on information retrieval (LNCS 1980, pp. 51-80)."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-41","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1002\/asi.20332"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-42","unstructured":"Ringbom, H. (2007). Cross-linguistic similarity in foreign language learning. Clevedon, UK: Multilingual Matters."},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-43","doi-asserted-by":"crossref","unstructured":"Robins, D. (2000). Interactive information retrieval: Context and basic notions. Informing Science, 3(2), 57-61. Retrieved June 26, 2009, from http:\/\/inform.nu\/Articles\/Vol3\/v3n2p57-62.pdf","DOI":"10.28945\/577"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-44","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1023\/B:INRT.0000009443.51912.e7"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-45","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1016\/S0306-4573(99)00043-6"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-46","doi-asserted-by":"publisher","DOI":"10.1002\/asi.20325"},{"key":"10.4018\/jdls.2010102705-47","unstructured":"Yunker, J. (2003). Beyond borders - Web globalization strategies. Indianapolis, IN: New Riders Publishing."}],"container-title":["International Journal of Digital Library Systems"],"original-title":[],"language":"en","link":[{"URL":"https:\/\/www.igi-global.com\/viewtitle.aspx?TitleId=39038","content-type":"unspecified","content-version":"vor","intended-application":"similarity-checking"}],"deposited":{"date-parts":[[2019,5,28]],"date-time":"2019-05-28T13:06:04Z","timestamp":1559048764000},"score":1,"resource":{"primary":{"URL":"http:\/\/services.igi-global.com\/resolvedoi\/resolve.aspx?doi=10.4018\/jdls.2010102705"}},"subtitle":[""],"short-title":[],"issued":{"date-parts":[[2010]]},"references-count":48,"journal-issue":{"issue":"1"},"URL":"https:\/\/doi.org\/10.4018\/jdls.2010102705","relation":{},"ISSN":["1947-9077","1947-9085"],"issn-type":[{"value":"1947-9077","type":"print"},{"value":"1947-9085","type":"electronic"}],"subject":[],"published":{"date-parts":[[2010]]}}}